とにかく暑いですね... たまりません...
こんな夜には涼しげな歌を..
♪CORCOVADO
もともとは、ポルトガル語詞ですが、
私は英語詞と何年か前にギターで参加していたバンドのヴォーカルさんの和訳詩を拝借してライブで歌っています。一見ラブソングのようですが、作者の信仰の歌ともいわれているようです。
CORCOVADO
Quiet night of quiet srars
Quiet chords from my guitar
Floating on the silence that surrounds us
Quiet thought and quiet stream
Quiet talks by quiet dreams
and a windows look out on the mountain and the sea ,
How lovely!!!
this is where I want to be,
Here,with you so close to me,
until the final flipper of life`s shimmers
I who was lost and lonely,
believing life was only
a bitter ,tragic joke, have found with you
the meaning of existance Oh my LOVE♪
静かな夜 静かな星達
爪弾くギターから流れる静かなコードが、この静寂に拡がってゆく...
流れ出す静かな思索 静かな夢 静かな会話
窓の外に見える山と海は、とてつもなくきれい!
ここが、ずっと探し求めていた場所
命の火が消える時まで、ここにいたい
それまでの私は孤独で、人生なんて冗談みたいなものだと思っていた
でも、あなたと出会ってからの私は生きる意味を知っている